lunes, 28 de septiembre de 2015

Pedro García: un español amazónico

Llegó a Perú como un joven español, con sus estudios de derecho terminados, forzado a salir de Madrid por su oposición a la dictadura franquista.

Pedro García: un  español amazónico
Quedó prendado de la Amazonía y de Irma Tuesta -su Chinita-, una maravillosa mujer awajun con quien tuvo su segundo y definitivo compromiso.
Hacia 1970 la Amazonía estaba fuera de la institucionalidad peruana, sus indígenas no eran ciudadanos, gran parte de ellos ni siquiera tenía una libreta electoral, ninguno de sus pueblos era formalmente reconocido por ley alguna.
Desde entonces se quedó en nuestros suelos y cielos, se nacionalizó peruano y hace unas semanas se fue del mundo. Estará en las aguas profundas de alguno de los cinco ríos del territorio awajun wampis.
Las reformas agrarias de 1962,1963, 1964, y 1969, beneficiaban a siervos de hacienda, comunidades campesinas y a obreros agrícolas. En julio de 1969, una semana después de promulgada la reforma agria del gobierno de Velasco, tuvo lugar la primera conferencia de líderes Amueshas en Oxapampa, y acordó allí, por unanimidad, presentar un “Memorial” al gobierno, en el que -entre muchas otras cosas- escribieron:
“Hacer conocer que nuestro deseo es que se otorguen terrenos en forma de reservas comunales y no en parcelas individuales”.
Esa reunión fue uno de los primeros pasos para la futura organización étnica de los pueblos amazónicos y ese breve reclamo sirvió para plantear la profunda diferencia entre la tierra-chacra-parcela individual del pensamiento oficial del Estado y los territorios comunales en los bosques, de las culturas amazónicas.
Con la ley de comunidades nativas (general Velasco, 1974), los pueblos indígenas amazónicos tuvieron la posibilidad de reclamar la devolución de parte de lo que fueron sus bosques desde muchos milenios. Surgió el concepto territorio como una gran extensión de bosques donde son posibles la vida, la cultura, la lengua, los amores, los sueños.
En la lucha por el territorio fue decisiva la participación del abogado Pedro García Hierro con el pleno dominio de la legislación internacional que protege los derechos indígenas, particularmente el convenio 169 de la OIT (1989). Fue igualmente importante su aporte para que los indígenas se organizasen pueblo por pueblo.
Como yerno de los awajun participó en la formación del Congreso aguaruna huambisa, al lado de Evaritso Nungkuag, también en la formación de la Asociación Interétnica para el desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) y de la Coordinadora Indígena de la Cuenca Amazónica (COICA).
Fue el abogado-investigador-consultor-asesor-compañero de ruta-viajero en los 4 suyos de la Amazonía peruana, en algunos de los suyos de la cuenca Amazónica de América del sur y, más lejos, en Guatemala y Nicaragua.
Ofreció las herramientas teóricas y legales para defender y recuperar territorios, para que la semilla de los derechos de auto determinación y de gobierno propio de cada uno de los pueblos prendiera, creciera y diera frutos.
Cuando la rebelión de Bagua en 2008-2009, Pedro salió a defender a los indígenas y a rebatir las tesis de los apristas y sus aliados, se indignó y dijo los indígenas no son perros, tampoco del hortelano, como sigue creyendo Alan García Pérez, aquel presidente-monarca-narcisista.
Con su formación de abogado y su conocimiento profundo de la Amazonía escribió libros importantes para entender el Perú como una totalidad que no se confunde con alguno de sus fragmentos. Solo me es posible mencionar algunos títulos.
El libro El indígena y su territorio Con Alberto Chirif y Richard Chase Smith, es ya un clásico sobre el tema. Con Alex Surrallés y Alberto Chirif Una historia para el futuro: territorios y pueblos indígenas en Alto Amazona, Con Irma Tuesta (su esposa) y Malena García (su hija) escribió El Masato: domesticación de lo silvestre y El suicidio juvenil en pueblos indígenas. Con Yaizha Campanario Baqué El caso de la empresa española Repsol. Con Frederica Barclay La batalla por los Nanti. Como Autor y Co-editor con Alex Surrallés, Tierra Adentro.
Luego de trabajar en AIDESEP, formó y estuvo 10 años en la ONG Racimos de Ungurahua y los últimos 5 años en Perú equidad.
Debo agradecer a Pedro (Perico para sus muchos amigas y amigas) porque sus trabajos y la defensa vital de sus ideas, fueron muy importantes para que yo incorpore la Amazonía peruana en mi visión del Perú.
Cuando una persona reúne su profesión, vida, corazón, esperanza, creer, defender, soñar, serenidad, alegría, cantar y bailar, en un modo de ser unitario y coherente, en un decir y hacer sin fisuras, se muestra como un ejemplo.
Poco tiempo después de la rebelión de Bagua tuvo la gentileza de acompañarme al centro comercial El Hueco, en el parque universitario de Lima, donde él creía que se podía encontrar los mejores cds de salsa y de cumbias. Seguí sus sabios consejos para llevarme a casa una buena docena.
Para terminar, cito dos fragmentos de un sentido homenaje: “AIDESEP agradece a nuestro entrañable Perico y su familia (Chinita, Yanúa, Yagkug, Malena y Juan) su compromiso de toda la vida en la defensa de nuestra Territorialidad, Libre Determinación, Autogobierno, Vida Plena y la construcción de un movimiento amazónico con profundas raíces desde las comunidades, cuencas y federaciones […] Gracias, porque hoy tenemos 13 millones de has y 109 federaciones, que son ya un gigantesco bosque de organización y resistencia con profundas raíces no solo en el suelo y subsuelo, sino en el corazón y los sueños de pueblos, de donde no podrán arrancarla nunca, como bien aprendieron los “perros del hortelano” que siguen dando vueltas”.
“Ahora, el camino es menos largo y estamos menos solos” -una frase citada por Tito Espinoza, compañero de ruta de AIDESEP, en la despedida de Perico- me parece un sencillo y profundo homenaje a Perico.

lunes, 14 de septiembre de 2015

Cursos de portugués gratis

Map of brasilSi quieres aprender portugués online, aprovecha a conocer estos 10 sitios donde aprender gratis



Con la expansión de Brasil como potencia económica y la cercanía con Portugal, el portugués es un idioma cada vez más demandado por empresas. Si estás pensando estudiar la lengua, te acercamos 10 sitios donde puedes aprender de forma online y sin pagar nada. ¡Toma nota!
Cursos del Instituto de Servicio Exterior
El Instituto de Servicio Exterior de Estados Unidos ofrece una gran diversidad de cursos en varios idiomas, entre ellos el portugués. Son muy completos, ofrecen las lecciones en documentos en pdf y audios, los libros de texto para estudiantes y los manuales para los docentes. Puedes tomar el curso Inglés-Portugués o Español-Portugués de acuerdo a tu disponibilidad de tiempo.
Ta Falado
El sitio es de portugués brasilero y ofrece clases de gramática y pronunciación gratuitas para hablantes de español. Ta Falado ofrece podcasts con diálogos y ejemplos ilustrativos que se concentran específicamente en las diferencias de sonido. Además puedes descargar las transcripciones en pdf y participar del blog de consultas para plantear y obtener respuestas a tus dudas.
Talk Portuguese
Talk Portuguese creado por la cadena británica BBC es sumamente útil para quienes saben inglés y quieren aprender portugués. Cuenta con vídeo introductorio de 11 partes con frases claves, y además tiene las expresiones que necesitas para comunicarte de manera básica en la lengua.
Portuguesonline.com
Este clásico de los estudios de portugués ofrece una inmersión gratuita al idioma por 14 días, para integrar el grupo del nivel en el que te encuentres (A1, A2, B1, B2, C1). Portuguésonline.com ofrece además diversos recursos gratis en su sitio que puedes aprovechar para aprender. En su mayoría son cursos pagados.
Curso de portugués para hispanohablantes
Este curso de la Red de Información Educativa (REDINED) es interactivo,dividido en 8 unidades, cada una con recursos de locución, ejercicios, material de apoyo léxico y gramático y notas sobre la lengua y cultura portuguesa. Descargar gratis el curso desde la Biblioteca de Universia.
Curso de portugués para principiantes
La plataforma de e-learning Cursopedia ofrece el Curso de portugués para principiantes de 128 lecciones divididas en 10 unidades, para el que únicamente debes registrarte de forma gratuita.
Cursos gratis idiomas
El sitio cursos gratis idiomas ofrece cursos gratuitos de todos los niveles de diversos idiomas, entre ellos de portugués. Comienza por el básico y si te gusta la metodología, aprovecha el nivel intermedio y avanzado y conviértete en un experto de la lengua.
Portuguesweb.com
Portuguesweb.com ofrece un curso gratuito de portugués con lecciones con frases en portugués brasileño y portugués; diálogos, vocabulario, 
verbos conjugados, gramática, palabras más usadas, audios para practicar la pronunciación…
Easy Portuguese
En el portal Easy Portuguese encontrarás lecciones en inglés para aprender portugués de forma sencilla. Además cuenta con podcasts del alfabeto, las palabras más populares y los nombres en portugués de Brasil y Portugal, y los verbos y conjugaciones, entre otras cosas.
Mooc Língua Portuguesa
El Mooc Língua Portuguesa, dictado con el apoyo de la Asociación Brasilera de Educación a Distancia, es gratuito y permite perfeccionar la escritura cotidiana en el contexto profesional y académico, con la incorporación de tecnologías. Es ideal para quien ya tiene conocimientos del idioma. Se dicta en la plataforma REDU.
Fuente Universia España